「あ」と「え」
今日は、店頭販売でした。
工場が今日は停電なので、遅い出勤の人や休みの人も多いんですが、
今日は多くの人が店頭販売に借り出されていました。
わたくし、こう見えても結構店頭販売は好きなんです。
↓
だから、今日も張り切って練習してきましたよ。そしてちょっとわかったことがありました。
今更ながらってカンジなんですけど、覚え書きとして書いておこうと思います。
販売員の言葉って「あ」と「え」が多いんですよ。たとえば、
「いらっしゃいませ~」とか、「いかがですか~」とか。で、「あ」で終わるのは結構いいんですが、
問題は「え」で終わる場合。いつも納得がいかない事が多くて、販売の仕事の時は気になってたんですね。
今日、少しわかりました。「え」の場合も「あ」と同じ所に当てると良いみたいです。
それと、今日行ったお店のように静かな所だとお腹からの声では響きすぎちゃうので、軽く出さないと
いけなくて、それで余計「い」が横に広がり、下あごが下がっちゃうみたいです。
軽く出しても、上あごを上げて柳原可奈子のように出すのが上手く行くコツみたい。
前にも感じたけれど、柳原可奈子のマネは私の声には良い影響があるみたいで、彼女のマネをする
練習は結構気に入ってます。人によって違いますけど、前出のテナーさんみたいな人には
森進一の物まねが良いらしいです。「おふくろさんよ~」ってね。
あっ、そうそう。
上半身はもちろん発声の練習してましたけど、下半身はしっかりポアントの練習をしていました。